Рейтинг@Mail.ru

Когда может понадобится перевод паспорта?

08.11.2019

Перевод паспорта с нотариальным заверением — это самая распространенная услуга на переводческом рынке. Это связано с большим количеством граждан других стран, въезжающих в Российскую Федерации с целью работы, учебы, получения видана жительства или гражданства.

Когда может понадобится перевод паспорта?

Для иностранных граждан для предоставления на территории РФ:

  • Для с устройства на работу (в отдел кадров)
  • Для учебы (в учебное заведение)
  • Для открытия счета в банке
  • Для заверения документов у нотариуса (доверенностей, согласий и т.п.)
  • Для получения СНИЛСА(в Пенсионном фонде)
  • Для заключения/расторжения брака (в ЗАГС)
  • Для получения временного вида на жительства или гражданства (в ФМС)

Для российских граждан для предоставления за границей или в иностранном консульстве в Москве:

  • Для заключения/расторжения брака
  • Для получения гражданства за инвестиции

Для предоставления в указанные инстанции перевод паспорта должен быть заверен нотариально.

Процедура нотариального перевода паспорта для иностранных граждан в РФ состоит непосредственно из перевода текста документа и удостоверения подписи переводчика нотариусом. К простой копии паспорта подшивается лист (или листы) с текстом перевода, на последней странице размещается текст удостоверительной записи, под которой нотариус расписывается и ставит печати в двух местах. Присутствие владельца паспорта для заверения не требуется.

Иностранным гражданам в России для работы, учебы, банка, нотариуса, ЗАГСА достаточно, чтобы нотариальный перевод был подшит к простой копии только первого разворота с фотографией. Для предоставления в ФНС перевод следует подшивать к простым копиям всех страниц паспорта. Кроме того, если ранее для Федеральной миграционной службы РФ достаточно было подшить перевод к копиям всех страниц паспорта, а перевести только текст первой страницы, то последнее время сотрудники службы требуют перевод текста всех страниц, и даже указывать наличие штампом и записей на русском языке.

При переводе российского паспорта для предоставления за границей, как правило, требуется, чтобы нотариальный перевод был подшит не к простой, а к нотариальной копии всех страниц паспорта. Нотариальная запись, удостоверяющая подлинность копии, тоже должна быть переведена.

Заказать перевод паспорта можно в бюро переводов в Москве. Обратившись в агентство, вы получите консультацию по правильному оформлению для вашего случая. Стандартный срок выполнения заказа — на вечер этого же дня или на следующий рабочий день, в зависимости от времени дня, когда вы даете заказ в работу. Минимальная цена — около 1000 рублей. Срочный перевод документов в Москве также возможен, как правило это в течение 1-2 часов. Стоимость за срочный перевод документов в 2 раза выше, чем при стандартном сроке выполнения.

Подпишитесь на ежедневную рассылку новостей Вконтакте - 5 главных тем дня в одном сообщении!
Источник фото: Яндекс.Картинки

    Деловое сообщество

    Сетевое издание «Деловое сообщество» (16+)
    Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ № ФС 77-68020 от 13.12.2016
    выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
    Информационная продукция сетевого издания предназначена для детей старше 16 лет.
    Учредитель — Общество с ограниченной ответственностью «Деловое сообщество»


    Яндекс.Метрика